Học 04 Bảng Chữ Cái Tiếng Nhật

Theo baomoi.com, tiếng Nhật nằm trong top 10 ngôn từ khó nhất trên quốc tế lúc bấy giờ. Vì nếu tất cả chúng ta học ngôn từ Nhật Bản, tất cả chúng ta không chỉ phải học một bảng vần âm duy nhất mà có tới 4 loại bảng vần âm khác nhau : Hiragana, Katakana, Kanji và mạng lưới hệ thống vần âm Latinh là chữ Romaji. Mời những bạn cùng tìm hiểu và khám phá cùng Trung tâm Yoko

Tìm hiểu bảng chữ cái tiếng Nhật

Tuy nhiên, với những người có nhu yếu đi du học Nhật Bản hoặc xuất khẩu lao động, hai bảng vần âm chính cần học là Hiragana và Katakana. Thông thường để hoàn toàn có thể nhớ được hết 2 bảng vần âm này, tất cả chúng ta cần mất khoảng chừng từ 3 đến 4 tuần ( trong trường hợp không bận rộn những việc khác và dành nhiều thời hạn để học ) .

Bảng chữ cái Hiragana tiếng Nhật

Hiragana là loại chữ tiên phong được người Nhật Bản dạy cho trẻ nhỏ. Đây là loại chữ mềm, thông dụng nhất .
Tìm hiểu về hệ thống bảng chữ cái tiếng Nhật

Trong quá khứ, người Nhật đã vay mượn chữ tiếng Hán để sử dụng, nhưng khi sử dụng lại có một số hạn chế phá sinh. Tiếng Hán thường sử dụng từ đơn âm, trong từ vựng tiếng Nhật, phải ghép nhiều âm tiết mới trở thành một từ có nghĩa, bên cạnh đó, họ cũng chia ra thành các thì khác nhau (quá khứ, hiện tại, tương lai).

Do phức tạp như vậy, nên cần dùng thêm chữ Hiragana để làm rõ nghĩa hơn. Các chữ trong bảng vần âm Hiragana có kí tự âm thuần túy và chúng chỉ có một cách đọc duy nhất. Do đó, Hiragana đã được sử dụng để làm công dụng ngữ pháp, bộc lộ mối quan hệ và biểu lộ những tính năng trong câu của những chữ Hán được mượn .
Vì Hiragana gồm những nét uốn cong lượn, do đó Hiragana còn được gọi là chữ mềm .

Cách phát âm bảng chữ cái tiếng Nhật Hiragana

Trước khi học cách đọc tiếng Nhật, tất cả chúng ta cần khởi đầu từ việc học những phát âm từng âm tiết cơ bản trong bảng vần âm Hiragana. Cách phát âm tương quan trực tiếp đến năng lực nghe và nói của bạn sau này. Và chỉ khi tất cả chúng ta phát âm đúng tất cả chúng ta mới hoàn toàn có thể nghe và nói đúng chuẩn .
Tham khảo bảng vần âm tiếng nhật hiragana từ Wikipedia

  • Hàng 1- Nguyên âm

Trong tiếng Nhật có 5 nguyên âm cơ bản : あ ( a ), い ( i ), う ( u ), え ( e ), お ( o ). Đây là hàng tiên phong và hoàn toàn có thể nói là quan trọng nhất trong bảng vần âm Hiragana. Về cơ bảng những nguyên âm này đều được đi kèm với những phụ âm khác .
Tìm hiểu thêm nguyên âm và phụ âm tiếng Nhật tại Wikipedia .
Cách phát âm bảng chữ cái tiếng Nhật Hiragana

  • い ( i ) có cách đọc tương tự như như cách phiên âm, nó vẫn được phát âm là “ i ” tựa như như tiếng Việt. Tức là い ( i ) được phát âm giống với chữ “ i ” trong từ “ xuyến chi ” hay “ hòn bi ”. Bạn hoàn toàn có thể nhận thấy những nét trong âm い khá giống với cách viết chữ “ i ” phải không nào ? Đó là cách để bạn nhớ nguyên âm này đó .
  • あ ( a ) sẽ được phát âm nhẹ hơn một chút ít. Trong Hiragana âm お ( o ) nhìn khá giống あ ( a ), những bạn mới học tiếng Nhật sẽ rất dễ nhớ nhầm hai từ này. Một cách để phân biệt cũng như ghi nhớ chúng tốt hơn bạn hãy chú ý kỹ cách viết của hai âm này. Với あ ( a ) bạn sẽ nhận thấy có một hình tam giác nằm chính giữa từ, giúp bạn hoàn toàn có thể liên tưởng đến chữ “ A ”, trong khi đó お ( o ) lại không có, nó chỉ có một hình trong nằm góc trái .
  • お ( o ) có cách phát âm hơi lái chữ “ ô ” trong từ “ xe hơi ” hoặc “ phô bày ”, nếu khi bạn viết chữ ra giấy bạn sẽ nhận thấy có vẻ như âm tiết này có hai chữ “ o ” lồng vào nhau. Đó chính là cách để bạn nhớ tốt hơn
  • う ( u ) thì khi phát âm sẽ có khẩu hình miệng chữ u nhưng âm thoát ra thành tiếng lại là ư, nên khi nghe, う ( u ) sẽ có vẻ như lai giữa u và ư. Với う ( u ), bạn thuận tiện nhận thấy có một chữ “ u ” nằm ngang Open trong cách viết của âm tiết này .
  • え ( e ) cũng được phát âm tương tự như như う ( u ), âm thanh được phát ra lai giữa e và ê, giống như chữ “ ê ” trong “ con bê ” hoặc “ chê bai ” vậy. Một số người học tiếng Nhật nói rằng họ ghi nhớ chữ này bằng cách liên tưởng đến một con chim có lông mào trên đầu .
  • Hàng 2 : Hàng “ k ”

Hàng tiếng theo trong bảng chữ cái tiếng Nhật Hiragana là hàng ‘k”. Để phát âm hàng này bạn chỉ cần ghép phụ âm “k” với các nguyên âm hàng 1, như vậy ta được các từ (ka), (ki), (ku), (ke), (ko).

  • Hàng 3: Hàng “s”

Hàng tiếp theo trong Hiragana là hàng “ s ”. Tương tự như “ k ”, “ s ” sẽ được tích hợp với những nguyên âm để tạo ra hàng này. Tuy nhiên, có một quan tâm nhỏ là hàng “ s ” có một trường hợp ngoại lệ. Khi đi với “ i ”, ta sẽ có cách phiên âm là “ shi ” nhưng khi đọc lại khá giống “ she ” trong tiếng Anh .

  • Hàng 4: Hàng “t”

Hàng “ t ” là hàng thứ tư tất cả chúng ta cần học trong bảng vần âm tiếng Nhật Hiragana. Trong hàng này tất cả chúng ta cũng có hai trường hợp đặc biệt quan trọng là ち ( chi ) và つ ( tsu ). Tức là khi đọc tất cả chúng ta không tích hợp “ t ” với những nguyên âm để được “ ti ” và “ tu ” mà tất cả chúng ta sẽ được hai chữ khác là ち ( chi ) và つ ( tsu ) .
Như vậy, trong hàng “ t ” tất cả chúng ta có : た ( ta ) – ち ( chi ) – つ ( tsu ) – て ( te ) – と ( to ). Lưu ý, mặc dầu た ; と được phiên âm là “ ta ” và “ to ” nhưng trên thực tiễn, người Nhật phát âm hai chữ này là “ tha ” và “ tho ” .

  • Hàng 5: Hàng “n”

Hàng này không có trường hợp đặc biệt quan trọng nào, việc tất cả chúng ta cần làm chỉ đơn thuần là ghép “ n ” với những nguyên âm để tạo ra những âm hàng “ n ” gồm có : あ ( na ) – に ( ni ) – ぬ ( nu ) – ね ( ne ) – の ( no ) .

  • Hàng 6: Hàng “h”

  • Hàng “ h ” trong Hiragana có một trường hợp đặc biệt quan trọng. Khi ghép “ h ” với “ u ” ta được “ fu ” mà không phải “ hu ”. Chúng ta được hàng “ h ” với những chữ : は ( ha ) – ひ ( hi ) – ふ ( fu ) – へ ( he ) – ほ ( ho ) .
  • ふ ( Fu ) ; mặc dầu được phiên âm là “ fu ” nhưng khi nói, người ta thường phát âm chữ này lái giữa “ fu ” và “ hư ” .
  • Hàng 7: Hàng “m”

Hàng “ m ” không có trường hợp đặc biệt quan trọng, như vậy tất cả chúng ta được những chữ : ま ( ma ) – み ( mi ) – む ( mu ) – め ( me ) – も ( mo ) .

  • Hàng 8: Hàng “y”

Điều đặc biệt quan trọng trong hàng “ y ” là nó chỉ có 3 vần âm や ( ya ) – ゆ ( yu ) – よ ( yo ). Trên trong thực tiễn, trong tiếng Nhật đã từng sống sót “ ye ” và “ yi ”, nhưng lúc bấy giờ người Nhật sử dụng え ( e ) và い ( i ) vì có cách phát âm khá tựa như .

  • Hàng 9: Hàng “r”

  • Kết hợp “ r ” với 5 nguyên âm ta được những chữ hàng “ r ”, gồm có : ら ( ra ) – り ( ri ) – る ( ru ) – れ ( re ) – ろ ( ro ) .
  • ら ( ra ) ; り ( ri ) ; る ( ru ) ; れ ( re ) ; ろ ( ro ) những chữ này đều thuộc hàng “ r ” nhưng khi nói người Nhật thường phát âm những âm gần với âm “ l ” hơn .
  • Hàng 10: Hàng cuối

Những vần âm hàng 10 là nhóm ở đầu cuối trong bảng vần âm tiếng Nhật Hiragana, gồm có わ ( wa ), を ( wo ) ( khi phát âm từ này khá giống giống お ( o ) nhưng を chỉ được dùng làm trợ từ ), và âm ん ( n ) ) ( là vần âm duy nhất chỉ có 1 ký tự là phụ âm ) .
ん có ba cách đọc tùy vào tường trường hợp :

  • ん được đọc là m khi nó đứng trước những phụ âm p ; b ; m. Ví dụ : えんぴつ ( empitsu – bút chì ) .
  • ん được đọc là ng khi đứng trước những phụ âm : k ; w ; g. Ví dụ : こんかい ( kongkai – lần này ) .
  • Các trường hợp còn lại phần nhiều ん đều được phát âm là n

Thao khảo thêm : Cách dùng liên từ trong tiếng Nhật

Bảng chữ cái tiếng Nhật Hiragana và Dakuten

 Bảng chữ cái tiếng Nhật Hiragana và DakutenDakuten là những vần âm được phối hợp từ những vần âm Hiragana đã được học với những ký hiệu được học để biến hóa cách phát âm của những chữ Hiragana đó. Những ký hiệu này hoàn toàn có thể là những ký hiệu giống ngoặc kép hoặc một vòng trong nhỏ .
Trong bảng vần âm Hiragana chỉ có 5 hàng hoàn toàn có thể đi với kí hiệu đặc biệt quan trọng để tạo nên Dakuten .

  • か ( ka ) → が ( ga ) : Tất cả những vần âm thuộc hàng “ k ” đều hoàn toàn có thể đi cùng dấu nháy để biến âm “ K – “ trở thành âm “ g “ .
  • さ ( sa ) → ざ ( za ) : Khi chữ thuộc hàng “ s ” đi với dấu nháy, có sẽ chuyển sang âm “ z – “. Ngoại trừ chữ し, khi đi với ” nó sẽ chuyển thành “ JI ” .
  • た ( ta ) → だ ( da ) : Với Dakuten, những chữ thuộc hàng “ t ” sẽ chuyển từ âm “ t – “ sang âm “ d – “, trừ 2 vần âm là ち và つ. ち và つ khi thêm ” sẽ có cách phát âm gần giống với じ ( ji ) và ず ( zu ), chứ không phải giống hệt. Điều này có nghĩa là cách phát âm của 2 chữ này sẽ là sự phối hợp của âm D – và Z – ( dzu và dzi ) .
  • は ( ha ) → ば ( ba ) / ぱ ( pa ) : Điểm đặc biệt quan trọng ở hàng “ h ” là những chữ trong hàng này hoàn toàn có thể phối hợp cùng cả 2 loại dấu Dakuten – dấu nháy trên và dấu khuyên tròn. Khi dùng ”, âm “ h ” sẽ chuyển sang âm “ b ”, còn khi đi với dấu khuyên tròn, ta sẽ được âm “ p ” .

Xem thêm : Cách đếm số trong tiếng Nhật

Bảng chữ cái Katakana tiếng Nhật

Katakana là chữ cứng, bảng vần âm này là những phiên âm mượn quốc tế .
Giống như Hiragana, Katakana cũng là bảng vần âm quan trọng của người Nhật, và bảng vần âm này cũng chứa những kí tự âm cơ bản, mỗi chữ cũng chỉ có một cách đọc duy nhất. Katakana nhìn trưởng thành và gãy gọn hơn với những với nét cong, nét gấp và thẳng, cũng vì vậy nếu Hiragana được gọi là chữ “ mềm ” do những nét uốn cong thì với những nét viết trưởng thành, Katakana được gọi là chữ “ cứng ” .
Tham khảo bảng vần âm Kata tiếng Nhật nguồn từ Wikipedia
bảng chữ cái tiếng Nhật KatakanaNhững vần âm trong bảng Katakana được dùng để kí họa những âm quốc tế, ví dụ điển hình như dùng để kí họa tên nước, tên địa điểm. Người Nhật cũng thường dùng Katakana để viết tên những loài động thực vật, cũng như những từ ngữ về khoa học kỹ thuật. Ngoài ra, Katakana cũng được sử dụng phổ cập khi muốn nhấn mạnh vấn đề thêm cho câu ( ví dụ điển hình để làm điển hình nổi bật những câu trên biển quảng cáo, áp phích ) .

Katakana và Hiragana có cách viết và cách sử dụng khác nhau nhưng cách phát âm và cách sử dụng Dakuten ở hai bảng vần âm này trọn vẹn giống nhau .
Tham khảo thêm : Từ vựng tiếng Nhật về chủ đề du lịch

Bảng chữ cái Kanji tiếng Nhật

Kanji là chữ Hán cổ, đây là bảng vần âm có tuổi đời lâu nhất trong tiếng Nhật Bản. Các chữ có trong bảng vần âm này thường là dạng tượng hình, được vay mượn từ bảng vần âm Trung Quốc, những chữ trong bảng vần âm này cũng được sử dụng nhiều .
Tìm hiểu bảng vần âm Kanji tiếng nhật từ Wikipedia
bảng chữ cái tiếng Nhật kanjiTuy nhiên đây là bảng vần âm khó học nhất do mỗi chữ trong bảng vần âm Kanji hoàn toàn có thể có nhiều hơn một cách phiên âm, và tùy theo thực trạng mà những vần âm này được phát âm khác nhau. Vì vậy mếu muốn học, tất cả chúng ta phải kiên trì và rèn luyện liên tục .
Hiện nay, trong từ điển chữ Hán có khoảng chừng 5 vạn chữ Kanji. Tuy nhiên với những người học tiếng Nhật chỉ cần biết khoảng chừng 2000 chữ Kanji thông dụng là đã đủ để tiếp xúc và thao tác một cách chuyên nghiệp rồi. Những vần âm Kanji mà tất cả chúng ta cần học là những chữ được sử dụng thoáng rộng trong đời sống và hoạt động và sinh hoạt hàng ngày, trong cả việc làm, học tập và giai tiếp thường thì .

Cách học Kanji

Chữ Hán được cấu trúc từ hai phần chính : phần bộ ( ý nghĩa của chữ ) và phần âm ( cách đọc, cách phát âm ) .

  • Bộ thủ chữ Hán
  • Mỗi từ trong bảng vần âm Kanji đều được cấu trúc từ 1 hoặc nhiều bộ thủ khác nhau. Trong tiếng Nhật có tới 214 bộ thủ nhưng nếu không phải là những người nghiên cứu và điều tra về Kanji và bạn chỉ học nó với mục tiêu thường thì thì bạn chỉ cần nắm rõ được 50 bộ thủ thông dụng nhất. Một số bộ thủ trong tiếng Hán khi đứng một mình cũng có nghĩa, nhưng 1 số ít bộ khác cần được tích hợp với nhau để tạo thành một từ có ý nghĩa .
  • Mỗi bộ có một vị trí đứng nhất định, ví dụ điển hình bộ nhân ( イ ) thường đứng bên phải ( イ trong chữ 住 ( trú ) ), bộ dao ( 刂 ) thường đứng bên phải ( 剖 ( chữ “ phẫu ” trong giải phẫu có bộ dao bên phải ), …
  • Phần âm

Cạnh phần bộ là phần âm của những chữ Kanji. Khi đọc phần âm người ta thường địa thế căn cứ vào phát âm chuẩn dựa trên âm đọc của người Hoa. Khi chuyển những âm này sang âm Việt, cách đọc không còn đúng mực nữa. Dẫu vậy tất cả chúng ta vẫn có 1 số ít quy tắc nhận ra phần âm trong một vài trường hợp .
白 bạch ( trắng ), 拍 phách ( nhịp ), 迫 bách ( thúc bách ) …

  • Nếu bạn biết nhiều âm Hán Việt, bạn sẽ có lợi thế hơn khi học Kanji .

Tham khảo thêm : Học cách cảm ơn bằng tiếng Nhật

Cách nhớ mặt chữ Kanji

  • Mỗi chữ Kanji đều được cấu trúc từ nhiều bộ phận và nhiều chữ đơn thuần, để hiểu và nhớ từng thành phần của nó sẽ giúp tất cả chúng ta liên tư ởng tới mặt chữ nhanh hơn .

Chẳng hạn : Chữ 男 ( nam ) gồm bộ điền cộng với lục, nó có ý nghĩa là người thao tác trên đồng ruộng .
Cách nhớ mặt chữ Kanji

  • Để nhớ được cách viết những chữ Hán, bạn nên tách ra thành nhiều bộ phận nhỏ, như đã nói, chữ Kanji được phối hợp từ nhiều bộ phận có ý nghĩa link với nhau, từ những ý nghĩa đơn lẻ của bộ tất cả chúng ta sẽ được nghĩa của chữ Hán. Điều đặc biệt quan trọng là mỗi bộ trong tiếng Hán đều hoàn toàn có thể liên tưởng thành những hình ảnh đơn cử mang ý nghĩa của nó .

Cách viết

  • Cách viết đúng mực những từ Kanji là trái trước, phải sau, trên trước, dưới sau, ngang trước, sổ sau .

Chẳng hạn : Chữ 校 ( hiệu ), ta sẽ viết bộ mộc trước vì nó nằm ở bên trái ( gồm 1 nét ngang và 1 nét sổ thẳng, 2 nét phẩy 2 bên ) rồi tới dấu ( gồm 1 chấm, 1 ngang ) và chữ chữ giao ( gồm chữ bát và 2 nét phẩy đè lên nhau ) theo thứ tự xấp xỉ …

Bảng chữ cái Romaji tiếng Nhật

Romaji là bảng vần âm sử dụng mạng lưới hệ thống chữ Latinh để phiên âm tiếng Nhật, do đó, bảng vần âm này được nhìn nhận bảng vần âm tiếng Nhật thích hợp nhất để dạy cho người quốc tế làm quen với tiếng Nhật .
Bảng chữ cái RomajiKhi đã học Romaji, những người quốc tế không cần phải biết tiếng Nhật nhưng vẫn hoàn toàn có thể tiếp xúc, nói tên người hoặc vật. Đây thực sự là một điều thuận tiện cho những người mới .
Việc latinh hóa tiếng Nhật được mở màn từ thế kỷ 16 bởi những nhà truyền đạo Kito người Bồ Đào Nha. Khi đó, những nhà truyền giáo này sử dụng mạng lưới hệ thống chữ latinh để hiểu được những ký hiệu tiếng Nhật, thời đó, không chuyển tự từng âm Kanagana hay Hiragana sang chữ latinh và nó cũng chỉ được sử dụng hạn chế trong khoanh vùng phạm vi truyền giáo vào những học giả .
Sau này, đến khoảng chừng năm 1867, một nhà truyền giáo người Mỹ là James Curtis Hepburn ( 1815 – 1911 ) đã phát minh sáng tạo ra mạng lưới hệ thống chuyển tự một đối một từ Kanagana sang Romaji .
Tham khảo thêm : 100 phó từ thông dụng nhất trong tiếng Nhật

Nguyên tắc học thuộc các bảng chữ cái tiếng Nhật

Có 4 nguyên tắc chính để tất cả chúng ta hoàn toàn có thể học bảng vần âm tiếng Nhật nhanh và hiệu suất cao hơn :
Nguyên tắc học thuộc các bảng chữ cái tiếng Nhật

  • Nguyên tắc 1: Ghi nhớ bằng hình ảnh

Theo quy luật trí nhớ của con người, những hình ảnh sắc tố, thân mật với đời sống hàng ngày có năng lực được lưu giữ nhanh hơn những từ ngữ lạ lẫm thường thì ( Hiệu ứng lợi thế hình ảnh ). Vì vậy, việc mã hóa những vần âm trong bảng vần âm tiếng Nhật Hiragana thành những hình ảnh mê hoặc là một giải pháp tuyệt vời để việc học đạt được hiệu quả tốt hơn .
Chẳng hạn, あ ( a ) bạn có nhận thấy nguyên âm này rất giống chiếc “ ăng ten ” không. Như vậy, khi nhắc đến “ ăng ten ” bạn hoàn toàn có thể nhớ đến cách viết và phát âm của あ .

  • Nguyên tắc 2: Viết càng nhiều càng tốt.

Hiện nay, có 1 số ít nơi nói rằng, việc luyện viết là không thiết yếu do hầu hết việc tiếp xúc giữa người với người là trải qua máy tính, trải qua việc gõ bàn phím. Nhưng tôi không cho rằng việc đó là đúng, việc luyện viết trên giấy sẽ giúp tất cả chúng ta ghi nhớ những nét chữ một cách tốt hơn .
Thay vì việc chỉ học trải qua một giác quan là thị giác thì việc phối hợp nhiều loại giác quan sẽ đem đến hiệu suất cao tốt hơn. Vì vậy tôi cho rằng, phối hợp nhìn, nói, nghe, viết là điều thiết yếu nếu bạn muốn học ngoại ngữ tốt hơn .

  • Nguyên tắc 3: Học mọi lúc mọi nơi

Đam mê sẽ tạo nên tác dụng tốt khi nó đi cùng sự rèn luyện kiên trì. Hãy học mọi lúc, mọi nơi, bất kỳ khi nào bạn có thời hạn rảnh rỗi : trong lúc nấu ăn, trong khi thao tác nhà, ngồi trên xe bus, …. Sự rèn luyện liên tục sẽ giúp tiếng Nhật trở nên thân thiện, quen thuộc hơn với tất cả chúng ta .

  • Nguyên tắc 4: Luyện tập

Trong một bài viết khác của mình, tôi đã lý giải với những bạn chính sách tâm ý của nguyên tắc này, rằng rèn luyện thì giúp việc học đạt được hiệu suất cao như thế nào và tại sao rèn luyện lại quan trọng như thế khi học ngôn từ .

  • Hãy luôn nhớ rằng, việc rèn luyện sẽ gọi nhớ những gì đã được học và việc rèn luyện giúp bạn tăng cường những dấu vết về những gì đã được học trong vỏ não. Bạn càng nỗ lực, càng nỗ lực để nhớ một điều gì đó thì những xung thần kinh trên vỏ não càng được kích thích mạnh hơn, và bạn sẽ ghi nhớ được lâu hơn .

Trên đây là 4 bảng vần âm trong tiếng Nhật, để học những bảng vần âm này có hiệu suất cao, điều quan trọng là bạn phải chịu khó và viết càng nhiều càng tốt. Hãy san sẻ với chúng tôi và những người bạn khác cách học bảng vần âm tiếng Nhật của bạn để tất cả chúng ta cùng nhau tân tiến nhé .
Nếu bạn đang cần tìm khóa học tiếng Nhật cấp tốc thì tìm hiểu thêm ngay tại đây .

]]>

Bình chọn post

] ] >

Bài viết liên quan